Monthly Special * June 2008
 W. B. Yeats

List

A CRADLE SONG


The angels are stooping
Above your bed;
They weary of trooping
With the whimpering dead.

God's laghing in heaven
To see you so good;
The Shining Seven
Are gay with His mood.

I kiss you and kiss you,
My pigeon, my own;
Ah, how I shall miss you
When you have grown.



*****


子守歌



天使がたが 身をかがめておられる
おまえの寝床に。
くたびれておいでだ
めそめそ死びとに つきあうのに。

主は 天国でお笑いなさる
おまえがよい子なのを ごらんになって。
光輝く七つの星も
主のご機嫌に 明るくなった。

おまえにキスしてキスして、
私の小鳩、私のもの。
ああ、どんなに寂しかろう
おまえが 大きくなったなら。



William Butler Yeats (1868-1939)


母親の心を表現したシンプルな詩。子供の無邪気さが一番。でも、きっとそれは健康でおとなしく眠っているときに限られるだろう。

"The Shining Seven" とは、太陽と月、火星、水星、木星、金星、土星の7天体のこと。



List