MONTHLY SPECIAL * February 2000
 William Shakespeare

Back

From Macbeth

Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow,
Creeps in this petty pace from day to day
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life's but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.

(Macbeth V, v)


*** ***

明日が来、また明日が来、そしてまた明日が来る、
1日ごとに じりじりと忍び来る
記録される「時」の 最後の1音節が消えるまで。

そして我らの過ぎた日々は 土に還る死までの道のりを
阿呆たちのために照らしてきたのだ。
短い灯火よ さっさと消えるがよい!

人生とは 歩く影にすぎぬ、あわれな役者よ
舞台に上がり 出番の間は 気取って歩き思い悩んでみせる
引っ込めば もはや声さえ聞かれはせぬ。

人生とは 思考を持たぬ輩が語る物語、
ただ喧しく 凄まじいばかりで、
何の意味もありはせぬ。

 

・ LIST ・